【先人・著名人】福沢諭吉・吉田兼好・楠木正成・徳川家康・西郷隆盛、近松門左衛門、清少納言、森鴎外、剛、たけし、永ちゃん、欽ちゃん、春樹、新一、左京、康隆、ほか。
【趣旨】:
日本の先人・著名人の名言を英語で楽しもう!
特別増刊4(シリーズ通しNO.24)は、心に残る味のある言葉。
いんぐりっちゅシリーズ・シーズン1は、これにて完結。
【概略】:
和文とその英訳文。英訳文→和文の順。
計228個(うち私のもの24個)。
英訳文2~6 → 和文2~6 ……の順。
翻訳:Noriko O. Romano(イタリア在住。翻訳家。英・伊・仏語)/ネイティヴチェック:Ariel L. Skupien
【目次】:
1.Techniques(術):19
2.Love(愛):21
3.Work(職):11
4.Heart(心):31
5.World(世):30
6.Vitality(活):22
7.Learning(学):13
8.Spirit(気):37
9.Others(他):15
10.Life(生):29
【著者の言葉】
●The books which can help you now will soon be useless.(すぐ役に立つ本は、すぐ役に立たなくなる本である。~小泉信三)本文より。
苦労して読んでこそ身に付き、血となり肉となり、教養となって普段の生活に滲み出る。
シリーズ中のひとつでも読んで頂いたことを深く感謝します。サンキュー!
本を入手していないとコメントは書けません。